Odborníci imigračný zákon

Nový odborníkmi imigračný zákon upravuje iba pracovné povolenie pre kvalifikovaných pracovníkov z krajín, ktoré nie sú členmi EÚ a opisuje požiadavky na odbornú kvalifikáciu, požiadavky nemeckého jazyka a ďalšie podmienky, aby v Nemecku k životu a práci.

Zákon odborníci imigrácia nevytvára rámec pre cielenú a zvýšenej imigrácie kvalifikovaných odborníkov z krajín EÚ (tretích krajín). cieľom je, že títo odborníci môžu prísť k nám, vyžadujú naše podniky naliehavo vzhľadom veľkých požiadaviek na pracovné sily a prázdnych žiadateľov trhy. Ide o absolventov vysokých škôl a osoby odborne kvalifikovaní.

Kto je kvalifikovaný v súlade s novými odborníkmi imigračný zákon?

Profesionáli po experti imigračného zákona sú príslušníkmi tretích krajín cudzinci, die
A. vlastniť alebo domáce kvalifikované odborné vzdelanie alebo jeho ekvivalent s tuzemskou Qve zahraničných odborných kvalifikácií
B. nemecký, uznávaným cudzie alebo majú porovnateľné zahraničné miery nemecký univerzitné štúdiá.

Tiež získať Un- alebo s nízkou kvalifikáciou pracovné povolenie?

Nie. Zákon objasňuje odborníkmi imigračné, sa kontroluje, cudzincov v tzv procesu uznávania na jeho rovnocennosť pred vstupom do konečnej. Existuje výnimka iba pre IT profesionálov s najmenej tri roky odbornej praxe a úroveň aspoň v súčasnej dobe 4.020 Euro mesačne av rámci dohôd o sprostredkovaní Spolkového úradu práce, ktorý kontroluje stav vedomostí kandidátov a určené, ktorý zručností, ktoré potrebujú pre uznávaní ich kvalifikácia. Čiapka platu je každoročne upravovaná.

Prílev do nemeckého systému sociálneho zabezpečenia je, aby sa zabránilo?

Vízum k tréningu- a pri hľadaní zamestnania, ako aj pre školenia alebo samotný zamestnania je vždy dopredu, dokazuje, že cudzinec, že môže zabezpečiť počas jeho pobytu na živobytie a možno, že jeho sprievodných rodinní príslušníci sami. Okrem toho musia žiadatelia, staršie 45 sú roky, minimálny mesačný 3.685 Euro zarábať alebo dokázať primeraného dôchodkového.
Posúdenie rovnocennosti kvalifikácií a testovanie pracovných podmienok aj naďalej zásadný pre prístup na trh práce. To je dôležité,, zabezpečiť primeranú odmenu nových odborníkov a A “mzdovému dumpingu” aby sa zabránilo.

Hlavné zmeny, ktoré experti imigračného zákona?

sú jednou z hlavných noviniek:

  • jeden profesionálov termín, zahŕňa zamestnancov univerzity a odborne spôsobilá,
  • neprítomnosť prioritné skúšky pri schvaľovaní kvalifikácii a zamestnanosť,
  • odstránenie obmedzení nedostatok kvalifikovaných odborníkov vo vzdelávaní,
  • príležitosť pre profesionálov kvalifikovaného odborného vzdelávania v súlade s existujúcim režimu pre absolventov vysokých škôl po obmedzenú dobu nájsť prácu prísť do Nemecka (požiadavka: Nemecké jazykové znalosti a zabezpečovaní obživy),
  • zlepšili v prítomnosti certifikovaných zahraničných kvalifikačných príležitostí zostať zručností v Nemecku s cieľom uznávaní odborných kvalifikácií, A procesné zjednodušenie podľa viazacieho zodpovednosti v centrálnej imigračných úradov a zrýchlený postup pre profesionálov.

Bližšie informácie sú k dispozícii na tejto internetovej stránke nemeckého:
https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/DE/themen/migration/fachkraefteeinwanderung/faqs-fachkraefteeinwanderungsgesetz.html

 

Noví odborníci imigračného zákona (Čiastkové extrakty zo zákona v znení)

Nový odborníkmi imigračný zákon na 01.03.2020 ktorá nadobudla platnosť v Nemecku, opisuje podmienky, ktoré sú nutné, získať pracovné povolenie v Nemecku.

Všeobecne:

Zákon odborníci prisťahovalectvo je nevyhnutnou súčasťou základných kameňov federálnej vlády a pripravuje pôdu pre rámci existujúceho rámca migračnej politiky, že tie odborníkmi, Nemecké potreby hospodárstva, môžu prísť do Nemecka. Je jasne regulovaný a transparentné, ktorí sa do práce- alebo na účely výcviku
môže a kto nemôže. K tomu, pravidlá sú tretia a štvrtá časť zákona o pobyte (AufenthG) kompletne rekonštruovaná a obsahujúce prepracovanie. Okrem toho nariadenie o zamestnanosti (BeschV) zodpovedajúcim spôsobom upraviť. Ohnisko, v súlade s ekonomickými potrebami
kvalifikovaní odborníci. Jedná sa o centrálnej a jednotnej prvýkrát definovaný ako kvalifikovaných pracovníkov s odbornou prípravou a odborníkmi s akademickým školenia. Ak pracovnú zmluvu a uznávané kvalifikácia pre, na odborníkov vo všetkých profesiách, ku ktorému umožní ich kvalifikácii, práce. Obmedzenie k zúženiu Možno by vás vynechané. zaobíde sa bez odborníkov v zásade na prioritné testu; To je však spojené s možnosťou, reagovať ľahko k zmenám na trhu práce a zaviesť kontrolu prioritné späť krátko. Možnosti pobytu nájsť prácu pre špecialisti zlúčené do štandardu. U odborníkov s možnosťou odborného vzdelávania pre dočasný vstup na hľadanie zamestnania je podobné ovládanie pre odborníkov s akademickým školení vytvorený a testovaný určitú lehotu, počas piatich rokov. Okrem pobytu doplnkový vzdelávacie semináre pre štátnych príslušníkov tretích krajín s abgeschlossenener zahraničia odbornej prípravy ako súčasť uznania
rozšírila zahraničnej odbornej kvalifikácie a atraktívnejšie a vytvoril za účasti Spolkového úradu práce obmedzenej miere, vykonať za určitých podmienok uznania len v Nemecku.
Administratívne postupy efektívnejšie a orientované na služby, aby sa, má byť koncentrovaná pre vstup kvalifikovaných pracovníkov v kľúčových pozíciách cudzinci regulačné právomoci. Pre rýchlejší proces urýchlený odborníkov je k dispozícii metóda.
Systematickými zjednodušeniami, normy sú navrhnuté celkom prehľadnejšie a transparentnejšie.

Pobyt pre tréningové účely

§ 16 kvalifikovanej pracovnej imigračného zákona

Princíp pobytu pre tréningové účely

Prístup cudzincov k vzdelaniu je určený pre všeobecné vzdelávanie a medzinárodné
Porozumenie, rovnako ako zabezpečenie potrieb nemecký pracovný trh pre kvalifikovaných pracovníkov.

Odborné vzdelávanie; odborného vzdelávania

§ 16a odborníci imigračného zákona

(1) Povolenie na pobyt za účelom prevádzkovania od- a výcvik môžu byť poskytnuté,
keď Spolkový pracovné agentúry v súlade s § 39 súhlasil, alebo vyhlášky zamestnanosti
alebo medzivládna dohoda je určená, z toho- a ďalej bez súhlasu
Federálna agentúra je povolený pre prácu. Počas pobytu vo vete 1 povolené povolenie na pobyt
na iný účel pobytu za účelom kvalifikovaného odborného vzdelávania, cvičenie
zamestnania ako odborníkovi, nástupu do zamestnania s výraznou odbornou praxou
Znalosti podľa § 19c ods 2 vydané alebo v prípade právneho nároku. Zostať Účelom pracovnej Qve vo vete 1 Tiež zahŕňa návštevu nemeckého jazykového kurzu v rámci prípravy na odborné vzdelávanie, najmä návštevou nemecký jazykový kurz vzťahujú k mojej práci na nariadenie nosnej nemecký jazyk.

(2) K pobytu za účelom školské vzdelávanie môže byť poskytnutá,
ak sa po celej krajine- alebo národné predpisy k štátom uznávanej odbornej kvalifikácia
vedenie a vzdelávací program nie je zameraná predovšetkým na štátnych príslušníkov jedného štátu. výnimky
vyžadujú súhlas vrchného štátneho orgánu. odbyt 1 Nastaviť 2 a 3 sa vzťahuje na.

(3) Ak je kvalifikovaný odborný výcvik, oprávňuje povolenie na pobyt pre
Cvičenie nezávislé zamestnanie odborného vzdelávania až desať hodín týždenne. na
kvalifikovaný odborný výcvik je povinný predložiť doklad o dostatočné znalosti nemeckého jazyka, ktoré majú byť v prípade potreby pre konkrétny kvalifikovaných odborných zručností tréning jazykových neboli preskúmané vzdelávacie inštitúcie získaných dokonca aj prípravný kurz nemčiny.

(4) Pred povolenie na pobyt pre kvalifikovaného odborníka tréningových dôvodov,
ktorého je cudzinec nie je zodpovedná, uzavretý, zrušená alebo podľa § 7 odbyt 2 Nastaviť 2 skracuje neskôr, je cudzinci možnosť udeliť na dobu až šiestich mesiacov,, nájsť inú učenie.

Štúdium v ​​Nemecku

§ 16b odborníkmi imigračný zákon

(1) Cudzinec je na účely plný úväzok štúdiu na verejné vysoké školy, na A
Štátom uznané škole alebo v porovnateľnej vzdelávacej inštitúcii, povolenie na pobyt, ak bol schválený vzdelávacie inštitúcie. Zostať účelom štúdia sú zahrnuté študijné prípravné opatrenia a dokončenie povinné stáže. prípravné opatrenia

1. návšteva prípravného jazykového kurzu, v prípade, že cudzinec na plný úväzok štúdie
bol schválený a povolenia je spojená s návštevou prípravného jazykového kurzu, a

2. návšteva prípravný kurz alebo porovnateľnej inštitúcie, pri prijímaní
je detekovaný Studienkolleg alebo podobné zariadenie.
Doklad o potrebné na osobitný priebeh študijných zručností jazyk
je vyžadovaný iba, ak tieto jazyky boli testované buď v rozhodnutí o prijatí
ktoré majú byť získané aj študijným prípravné akcie.

(2) Platnosť povolenia na pobyt je v prvej divízii a v predĺžení
najmenej jeden rok a dva roky by nemala prekročiť. Je to najmenej dva roky, kedy
Cudzinci na Úniu- alebo multilaterálne program s zapojených mobility alebo ak
pre neho platia dohoda medzi dvoma alebo viacerými inštitúciami vyššieho vzdelávania. Berie štúdii menej ako dva roky, potom je povolenie vydané len počas trvania štúdie. Povolenie sa obnovuje, ak nebol dosiahnutý účel pobytu a môže byť dosiahnutá v primeranej lehote. pre vyhodnotenie, pokiaľ možno ešte dosiahnuť účel pobytu, prijímajúci orgán môže byť zapojený.

(3) Povolenie na pobyt oprávnení k zamestnaniu, celková 120 dni
alebo 240 nesmie prekročiť polovicu dní v roku, a vziať na študentské aktivity.
To neplatí v priebehu pobytu prípravné opatrenia pobytu v prvom roku, okrem počas prázdnin.

(4) Počas pobytu podľa odseku 1 povolené povolenia na pobyt za iným účelom pobytu za účelom kvalifikovaného odborného vzdelávania, nástupu do zamestnania ako kvalifikovaného robotníka, nástupu do zamestnania s výraznou profesionálne praktické znalosti v súlade s § 19c ods 2 vydané alebo v prípade právneho nároku. § 9 neplatí.

(5) Cudzinec môže byť udelené povolenie na pobyt, keď
1. že z verejnej vysokej školy, uznávanej univerzity alebo porovnateľné
vzdelávacie inštitúcie
a) bol schválený na účely prezenčnej formy štúdia a prijatie do stavu
je pripojený, ktorý nie je zameraný na navštevovať prípravné opatrenia,
b) bola schválená na účely denného štúdia a schválenie s podmienkou z
Návšteva je pripojený Studienkollegs alebo ekvivalentné prostriedky, cudzincov
ale dôkaz predpokladu u prípravného kurzu alebo porovnateľné zariadenie
uvedeného v odseku 1 Nastaviť 3 nummer 2 nemôže poskytnúť ani

Opatrenia pre uznávanie zahraničných odborných kvalifikácií

§ 16d z odborníkov imigračného zákona

(1) Cudzinec sa na účely uznania svojej odbornej kvalifikácie získanej v zahraničí
na pobyt pre vykonávanie vzdelávacieho opatrení, vrátane seba
pretože následné kontroly sú vydávané, v prípade, že v súlade s predpismi federálnej alebo
Zem bolo zistené u príslušného orgánu o uznanie odbornej kvalifikácie, že úprava- alebo kompenzačné opatrenia či iné kvalifikácia

1. pre stanovenie rovnocennosti odbornej kvalifikácia s domácou odbornej kvalifikácia
alebo
2. V regulovaného povolania v Nemecku o vydanie povolenia na odbornej praxe
sú požadované. Problematika sa predpokladá pobytu, že
1. mimozemšťania na kvalifikačné opatrenia zodpovedajúce nemeckej jazykové znalosti, zvyčajne aspoň majú dostatočné znalosti nemeckého jazyka, má,
2. kvalifikácia opatrenia je vhodný, cudzinci uznávaní odborných kvalifikácií
alebo aby bol umožnený prístup k povolaniu, a
3. V kvalifikačnom opatrenia prevažne operatívne, Spolková agentúra práce v súlade s § 39
súhlasil alebo daná vyhláškou zamestnanosti alebo medzivládnej dohody
je, že účasť v kvalifikácii opatrenia bez súhlasu Spolkovej agentúry
povolené pre prácu. povolenie na pobyt má byť up 18 vydávané a mesiace predĺžená na dobu najviac šesť mesiacov, až do maximálnej pobyt dvoch rokov. Ste oprávnení vykonávať orgán nezávislý na pracovnú kvalifikácia opatrenia až desať hodín týždenne.
(2) Povolenie na pobyt uvedených v odseku 1 právo vykonávať čas-unconstrained
zamestnanosť, ich potreby v súvislosti sa neskôr v zamestnaní
sú potrebné zručnosti súvisiace so zamestnaním, keď ponuka práce betón na neskôr
Zamestnanosť v uznaná alebo detekované požiadali profesie povolanie je prítomný a federálnej agentúry pre prácu v súlade s § 39 schváli alebo je stanovená nariadením o zamestnanosti, Je dovolené, aby zamestnanie bez súhlasu Spolkovej agentúry práce. § 18 odbyt 2 nummer 3 sa vzťahuje na.
(3) Cudzinec sa na účely uznania svojej odbornej kvalifikácie získanej v zahraničí
vydané povolenie na pobyt po dobu dvoch rokov vykonávať kvalifikované povolania
v non-regulované povolanie v Nemecku, k tomu, aby svoju kvalifikáciu, povolené, keď
1. mimozemšťania na aktivitu príslušné nemecké jazykové znalosti, obvykle prinajmenšom
majú dostatočné znalosti nemeckého jazyka, má,
2. od jedného z ustanovení federácie alebo krajín zodpovedných za uznávanie odbornej kvalifikácie
Miesto bolo zistené,, ktoré sú zamerané na zručnosti, Znalosti a zručnosti v
prevádzkovej praxe chýba,
3. konkrétna ponuka práce,
4. zamestnávateľ zaviazala, na pomoc kompenzovať stanovené príslušnými rozdiely orgán do tejto doby a
5. Spolkový pracovné agentúry v súlade s § 39 súhlasil, alebo vyhlášky zamestnanosti alebo
medzivládna dohoda je určená, Je dovolené, aby zamestnanie bez súhlasu Spolkovej agentúry práce.
(4) Cudzinec môže s cieľom uznanie svojej odbornej kvalifikácie získanej v zahraničí
vydané a na pobyt po dobu jedného roka po dobu jedného roka do maximálnej pobytu
predĺži o tri roky, ak cudzinec v dôsledku dohody o Federálnej agentúry
pre prácu so službami zamestnanosti v krajine pôvodu
1. metódou, výber, spínač a implementácia metódy pre detekciu
rovnocennosť zahraničných odborných kvalifikácií a udelenie oprávnenia povolania
vyznačujúci sa tým, federálnymi- alebo štátne právo regulované povolania v zdravotníctve- a ošetrovanie alebo
2. metódou, výber, spínač a implementácia metódy pre detekciu
rovnocennosť zahraničných odborných kvalifikácií a, v prípade potreby, k udeleniu
o povolenie odborná prax, o ďalších vybraných kvalifikáciou, s prihliadnutím
primeranosť vzdelávacích štruktúr v krajine pôvodu bola umiestnená do zamestnania a Spolkového úradu práce, v súlade s § 39 schváli alebo ovládacie predpis EMPL-through alebo medzivládna dohoda je určená, že udelenie
Rezidencia je povolené bez súhlasu Spolkovej agentúry práce. Požiadavkou je tiež, že cudzinec bolo zistené, že na základe tajnej dohody Nemecká jazykových zručností, Obvykle prinajmenšom dostatočné znalosti nemeckého jazyka, má. Rezidencia oprávnený vykonávať nezávislá na ktoré treba uznať odbornú kvalifikáciu zamestnania až desať hodín týždenne.
(5) Cudzinec môže sedieť skúšky v uznanie jeho zahraničnej
Odborná spôsobilosť na pobyt udelí, Keby sa znalosťou nemeckého jazyka, die
skúška musí byť uložené, obvykle však aspoň majú dostatočné znalosti nemeckého jazyka, má, za predpokladu, že nemajú byť detekovaná pomocou testu. odbyt 1 Nastaviť 4 neplatí.
(6) Po časovej skončení maximálnej doby pobytu v súlade s odsekmi 1, 3
a 4 povolené bydliska pre iný účel len zostať v súlade s §§ 16a, 16b, 18a, 18udelí b alebo 19c alebo v prípade právneho nároku. § 20 odbyt 3 nummer 4 zostávajú nedotknuté.

Jazykové kurzy a školskej dochádzky

§ 16f z odborníkov imigračného zákona

(1) Cudzinec môže o povolenie na pobyt za účasť na jazykových kurzoch, nie sú
slúžiť Študijné Príprava, alebo môže byť vydaný, aby sa zúčastnili výmenných pobytov žiakov. K pobytu k účasti na študentské výmeny môže byť takisto udelená, pokiaľ neexistuje priama výmena prebieha.
(2) Cudzinec môže povolenie na pobyt za účelom vzdelávania zvyčajne začína
deviata úroveň trieda má byť poskytnutá, keď je kompozícia zaistené zo študentov rôznych národností v triede, a to je
1. verejná alebo štátom schválená škola s medzinárodnou orientáciou alebo
2. školské, ktorý nie je alebo nie sú financované z verejných prostriedkov a študentov
Na medzinárodných stupňoch, pripravené finančné výkazy iných štátov alebo štátom uznávané tituly.
(3) Počas pobytu navštevovať jazykový kurz podľa odseku 1 alebo chodiť do školy
uvedeného v odseku 2 bude zvyčajne mať povolenie na pobyt na iný účel pobytu iba
Prípady zákonné právo byť poskytnutá. Po pobyte na účasť
výmen žiakov môže byť povolenie na pobyt na iný účel len v prípadoch
Zákonné právo byť poskytnutá. § 9 neplatí. Povolenie na pobyt uvedených v odsekoch 1 a 2 nie sú oprávnené na účely zamestnania.

nájsť školenie- alebo štúdie miesto

§ 17 kvalifikovanej pracovnej imigračného zákona

(1) Cudzinec môže za účelom zistenia tréningový miesto na vykonanie
kvalifikovaný povolenie na odbornej príprave, aby pobyt sú udeľované, keď
1. on ten 25. Vek doteraz nedokončila,
2. živobytie je zaistený,
3. Vyštudoval nemeckej školy v zahraničí alebo maturitu, der
registrovaný v Nemecku pre prijatie na vysokú školu a
4. Má dobré znalosti nemeckého jazyka.
Povolenie na pobyt sa udeľuje na dobu až šiestich mesiacov,.
(2) Cudzinec môže byť poskytnutá na účely k štúdiu o povolenie na pobyt,
keď
1. Má akademické a jazykové požiadavky pre štúdium alebo
to v dobe pobytu podľa Vety 2 ktoré majú byť získané a
2. živobytie je zaistený.
Povolenie na pobyt sa udeľuje po dobu až deviatich mesiacov.
(3) Povolenie na pobyt uvedených v odsekoch 1 a 2 nemá nárok na zamestnanie a
Nie je študent vykonávať strany. Počas pobytu podľa odseku 1 bude zvyčajne bydlisko na iný účel pobytu iba na základe §§ 18a a 18b, alebo v
Prípady zákonné právo byť poskytnutá. Počas pobytu podľa odseku 2 bude zvyčajne mať povolenie na pobyt pre iný účel pobytu iba na základe §§ 16a, 16b, 18zákonné právo byť poskytnutá alebo 18b alebo v prípadoch. "

Princíp imigračných odborníkov; všeobecné ustanovenia

§ 18 kvalifikovanej pracovnej imigračného zákona

(1) Prijímanie zahraničných pracovníkov musia byť zamerané na požiadavky hospodárskej a
Poloha Germany Science s prihliadnutím na situáciu na trhu práce.
Zvláštne príležitosti zahraničných odborníkov sa používajú na zabezpečenie kvalifikovanej pracovnej základňu a
posilnenie systémov sociálneho zabezpečenia. Sú zamerané na trvalo udržateľné začlenenie kvalifikovaných pracovníkov na trhu práce a v spoločnosti s najlepšími záujmami verejnej bezpečnosti.
(2) Udelenie povolenia na pobyt na účel zamestnania v tomto oddieli
predpokladom, že
1. konkrétna ponuka práce,
2. Spolkový pracovné agentúry v súlade s § 39 súhlasila; To sa netýka, keď zákon, medzivládnej
Dohoda alebo daná vyhláškou zamestnanosti, že pri výkone
je zamestnanie bez súhlasu Spolkovej agentúry práce povolenej; V tomto prípade,
Vydanie povolenia byť odmietnutý, ak jedna zo situácií § 40 odbyt 2 alebo je prítomný,
3. profesie bolo vydané povolenie, alebo sľubujú, ak je to nutné, a
4. rovnocennosť kvalifikáciou bolo zistené, alebo uznaná cudzí alebo
nemecký stupeň porovnateľný cudzie stupeň je prítomný, doteraz
To je predpokladom pre vydanie povolenia na pobyt.
(3) Pracovníci v rámci tohto zákona je cudzinec, der
1. domáci kvalifikovaný odborný výcvik alebo s domácim Qve
rovnocenných zahraničných odborných kvalifikácií (Professional s odbornou prípravou)
alebo
2. nemecký, uznávaným cudzí alebo nemecký vysokoškolské vzdelanie
porovnateľné zahraničné stupeň má (Špecialista na akademické vzdelanie).
(4) Povolenie na pobyt pre kvalifikovaných pracovníkov podľa §§ 18a a 18b, ktoré počas štyroch rokov
alebo, v prípade, že pracovný pomer alebo súhlas Spolkovej agentúry práce na kratšie
Obdobie sú obmedzené, vydaný pre toto kratšie obdobie. Modrá karta EÚ po dobu trvania
Pracovné zmluvy a tri mesiace vydané alebo obnovené, v prípade, že doba trvania pracovnej zmluvy
je menej ako štyri roky.

Kvalifikovaní pracovníci s odborným vzdelávaním

§ 18a odborníci imigračného zákona

Expert odbornej prípravy môže byť na pobyt za účelom kvalifikovaný
udelí zamestnanosť, na svoje nadobudnuté kvalifikácia im umožnia.

Profesionáli s akademickým školenia

§ 18b odborníkmi imigračný zákon

(1) Špecialista na akademické vzdelanie, povolenie na pobyt za účelom
kvalifikované zamestnania sú poskytované, aby ich kvalifikácia im umožnia.
(2) Špecialista s akademickým školenia je bez súhlasu Spolkovej agentúry práce
Modrá karta celej EÚ vydáva na účely ich kvalifikácia vhodného zamestnania, keď
obsah aspoň dvoch tretín ročného hranica príjmu v všeobecnej
Pension prijíma a nikto v § 19f ods 1 a 2 Dôvody odmietnutia regulovanom súčasné.
Profesionáli s akademickým školenia, vykonávať povolanie, zo skupín 21, 221 alebo 25
Na základe odporúčania Komisie z 29. október 2009 o používaní Medzinárodná
Štandardné klasifikácie zamestnaní (ABl. L 292 z 10.11.2009, S. 31) Heard, Môže modrej karty EÚ
Bez ohľadu na vetu 1 vydávajú so súhlasom Spolkovej agentúry práce, v prípade, že suma
obsah najmenej 52 Percent ročná hranica príjmu v všeobecnom dôchodku
je. Spolkové ministerstvo vnútra je minimálnej mzdy za každý kalendárny rok
na 31. Decembra predchádzajúceho roka v Spolkovom vestníku. Bez ohľadu na § 4 ods 3 Nastaviť 3 je
Povolenie Modrá karta EÚ nutné pre prácu zmeniť vlastníka iba v prvých dvoch rokoch zamestnania u imigračný úrad; to je dávané, ak sú splnené podmienky
požiadaný, aby predložil modrej karty EÚ.

Počet zamestnancov vo vybraných profesiách s výraznou odbornej praxe

37. na článok 51 nummer 6 (§ 6 odbyt 1 a predaja 2 - nová - BeschV)
v článku 51 je číslo 6 urobiť, je nasledujúci: 6. § 6 znie: "§ 6

Počet zamestnancov vo vybraných profesiách s výraznou odbornej praxe

(1) Súhlas môže ... < pokračovať ako šablónu >...

(2) Vo vybraných úzkych profesie cudzinci súhlas môže pre
kvalifikovanými pracovnými byť vydané bez ohľadu na kvalifikáciu ako špecialista, keď
cudzinec vedľajším získané v posledných siedmich rokoch, aspoň päťročnú prax preukázal porovnateľnú kvalifikáciu a dostatočné nemčinu Jazykové znalosti má.

§ 9 odbyt 1 neplatí. V odôvodnených prípadoch môže byť nemeckého jazyka vydaný detekciu, ak je cudzinec spáchané v pracovnej zmluve k účasti na čiastočný úväzok kurzy.
cudzinci, staršie sú 45 Leta, Schválenie môže byť udelené iba, keď
majú primerané dôchodky. ""

pozemky:
§ 6 odbyt 2 BeschV vytvára možnosť, V podrobnejšie istej úzkych profesiách, mimo
Práca v informáciách- a komunikačné technológie, Cudzinci / -Innen s výraznou profesionálne praktických znalostí prístupu na trhu práce udelené.
Hoci uznávané kvalifikácie sú dôležitým ovládanie možnosť imigrácie,
v prípade, že už máte k dispozícii v čase vstupu. Avšak, postupy uznávania
vzhľadom na osobitné charakteristiky nemeckého duálneho vzdelávania nestala prekážkou v
byť imigračný nedostatkové profesie. Po analýze úzkym miestom Spolkového úradu práce je
zvyšujúci sa dopyt po kvalifikovaných pracovníkov, a to najmä v technických profesiách. Vzhľadom na technický pokrok
V mnohých oblastiach existuje často už na pôvodnom obsahu odborného vzdelávania poskytovanej, ale
skôr na neformálnych zručností, ktoré možno získať len v odbornej praxi. tady
vziať do úvahy meniace sa potreby podnikov a realitou, mali by
byť otvorené, s definíciou nedostatku povolania príležitosť, Na základe dlhoročnej odbornej praxe
uzatváracie skúsenosti.
Doklad o znalosti nemeckého jazyka všetky okolnosti, za odôvodnených jednotlivých prípadoch, po zvážení
možno upustiť iba, v prípade, že cudzinec alebo cudzinec v pracovnej zmluve podieľať
sa zaväzuje na čiastočný úväzok kurzy. pre cudzincov, staršie sú 45 Leta, Je tiež k dispozícii, ktoré majú pri podaní žiadosti o povolenie na trvalý pobyt primeraný dôchodok. Schéma neregulovaným imigrácia musí byť zabránené v sociálnych systémoch. Dôkazom je skúmaná Spolkovej agentúry práce ako súčasť schvaľovacieho procesu, v § 39 odbyt 2 nummer 2,

Bližšie informácie sú k dispozícii na tejto internetovej stránke nemeckého:
https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/DE/themen/migration/fachkraefteeinwanderung/faqs-fachkraefteeinwanderungsgesetz.html