翻译

如果您有职业认可程序, 想要或需要向德国的一个主管部门申请, 只有在德国被任命或宣誓就职的翻译才被承认.

在德国当局越来越多, 提交文件的翻译, 由本国的翻译或公证人创建. 由于德国的法律要求,这些未被认可. 这导致, 您的批准程序将被延迟,并且您将必须根据德国的适用法律进行新的翻译. 然后您为翻译支付两次.

德国的翻译人员获得批准, 可以在以下Internet地址找到:
http://www.justiz-dolmetscher.de/

作为识别程序和商定的特殊条件的一部分,我们与您联系了以下许可的和宣誓的翻译:

需要更多信息?

然后发送给我们的权利,通过我们的 接触 一个消息.

 

您将在下面找到, 宣誓翻译在德国, 其翻译被德国所有官方机构认可. 你们都在欧洲职业介绍所工作 & 德国专业机构,我们能够为您达成特殊条件.
您也可以委托德国的任何其他宣誓翻译人员来翻译您的文件:

翻译英文-> 德语
贝蒂娜·辛格勒夫人
奥格斯堡地方法院批准
联系人: 贝蒂娜·辛格勒夫人

通过电子邮件查询: Bettina.Zingler@t-online.de

 

翻译阿尔巴尼亚文-> 德语
D先生. 凯尔门迪
斯图加特地方法院批准
联系人: 凯门迪先生

通过电子邮件查询: dkelmendi@t-online.de

 

翻译阿拉伯语, 法语-> 德语
Hamid Si Mohammed先生
霍夫地区法院的批准 / 拜仁
联系人: Hamid Si Mohammed先生

通过电子邮件查询: hamid.simohammed@gmail.com

 

翻译保加利亚语-> 德语
老年人
Vesselin Meurer夫人, 嘛
Traunstein地区法院批准
联系人: Vesselin Meurer夫人

通过电子邮件查询: vesselina.meurer@gmx.de

 

翻译马其顿文-> 德语
弗劳·维卡·安多诺娃
斯图加特地方法院批准
联系人: 弗劳·维卡·安多诺娃

通过电子邮件查询: vecka74@yahoo.de